Apparentemente la vicenda di "Palace of the End", prima traduzione in italiano di Judith Thompson ad opera di Neo Edizioni, potrebbe essere un ottimo esempio di ciò che Hannah Arendt definì come banalità del male. Le tre voci narranti ci accompagnano in altrettanti monologhi, originariamente scritti per formare un trittico teatrale.
Commenti recenti
0 sec fa
6 min 7 sec fa
10 min 8 sec fa
41 min 52 sec fa
1 ora 32 min fa
2 ore 26 min fa
2 ore 53 min fa
2 ore 54 min fa
3 ore 40 min fa
4 ore 19 min fa