Per dimenticare, e per rigenerare. Per frammentare senza possibilità di ritorno l’unità d’un’anima, e per lasciare che la corrosione fluida sradichi l’ultimo argine, e le sensazioni e le emozioni precipitino a valle, senza conoscere ostacolo, né intervallo.
In principio, percezione di rifiuto e di abbandono: di negazione di sé, di disconoscimento del senso d’un esistenza, di fraintendimento dei colori del sogno. E poi l’innocenza calpestata e i pensieri che non sanno distogliersi dall’origine del male stupendo: un treno che viaggia su un solo binario, perfettamente rettilineo, a velocità crescente; inarrestabile. In fondo al binario sta un muro altissimo. Granito, avido. M’avventurerò allora fino al primo vagone, per potermi sgretolare senza perdere un istante più. “I’m sick of the tension / sick of the hunger / Sick of you acting like I owe you this / Find another place / to feed your greed / While I find a place to rest”.
Un luogo esiste e ora andrò a popolarlo: carbone del vecchio treno sarà il dolore, e fuochista l’ombra (che pretendi?). Il treno sbuffando orgoglioso avanza. Mi sospendo nella memoria quando m’accorgo che non manca più di qualche minuto al traguardo. “I want to be in another place / I hate when you say you don’t understand (You’ll see it’s not meant to be)”.
Perché l’incomprensione ha sempre determinato frattura e distanza: delle distanze che niente colma, non i fiori né un sorriso, non uno sguardo e non le parole – se non la parola che tutte le altre nichilizza, che non ho inteso mai.
Guardo quel muro. Pretendo lo schianto. Prima di dimenticarmi, ascoltami un’ultima volta poi sprofonda in un gioco nuovo: ero nuvola sospesa ad adorarti, terra; e tu, terra, hai negato fossi nuvola. Infine, implosione e non ritorno: “You try to take the best of me / Go away / You try to take the best of me / Go away / You try to take the best of me / Go away”
Adesso l’io non esiste più, la frammentazione è pulviscolare e non intendo assemblare le povere schegge (della mente: dalla mente); i pensieri origineranno nuove creazioni e nuovi esseri viventi, liberi dal giogo dell’unità.
Non riconoscibili e non prevedibili. “In my life / All I wanted / Was the keeping Of someone like you / As it turns out / Deeper within me / Love was twisted and pointed at you”. Ricordo quando tutto ha avuto inizio: c’è una breccia nel muro e attraverso quel passaggio si apre uno spiraglio nella memoria. Nella memoria c’è una notte e c’è un’alba: porta del sogno, empatia. S’apre un corridoio e sulle pareti qualcuno ha inciso delle frasi: ragioni che dimenticavi di riconoscere, responsabilità che non credevo d’avere. Una parola per volta, interiorizzo e rinnovo – ogni scheggia suggerisce verità e non ha motore per sollevarsi fino alla nuvola che ero. “And sometimes I feel so sorry / I regret this the hurting of you / But you make me so unhappy / I’d take my life and leave love with you / I’d kill myself for you”. Le parole potevano risolvere quel che si dissolveva e la realtà tornare a riflettere il sogno. “No more head trips”. Solo l’artificio d’un innesco di emozioni su una mente fredda, per sondarne e campionarne gli effetti. Divertente, e raggelante. Perché d’ogni cosa esiste controllo, e chiave.
Scandisce il ritmo della rigenerazione la rabbia che solca il muro. La rabbia è come acqua, s’infiltra e soffoca ogni resistenza: e si lascia metabolizzare senza fatica, per essere sorgente di fantasia e madre d’immaginazione. Guarda: come seminare la rabbia per scardinare un amore: tradire il futuro e convergere in un presente che si ripete (come insegnava quel numero 7: no?). Ecco il punto di fuga: l’innesco della distruttività. “Hey pussycat, what’s new? / Pussycat, what’s making it? / Wrong time, locked in, locked out / Kicking my soul about / Locked in, locked out / Pussycat, what we need right now / Is a stereo / Ice breaker”. La musica come genesi artificiale di qualunque emozione: musica come interruttore e segreta iniziazione alla bellezza e alle verità del disordine. Quel che cerco adesso è il fuoco freddo: per trasformare e scolpire la realtà e rinunciare a me stesso, incarnando una metamorfosi ragionata. Se deraglia la prima persona, se si smaschera la prima persona, l’evoluzione tornerà ad accelerare. Forse non era l’amore il sentiero, e quel che vai comprendendo è meraviglioso e triste: dovevi negarmi per consegnarmi al niente, perché sondando il niente avrei conosciuto la scintilla del ghiaccio: la lucidità e la comprensione della ricerca, l’epifania della fede nel sogno. “Ice / Ice breaker / What we need right now / Is a culture shock / Culture shock, kicking your soul about”.
Complicato? Forse, ma non insondabile né incomprensibile, a voler leggere con pazienza – quella che difficilmente ha chi non ascoltava, o non sapeva domandare. Domanda adesso ai fogli di carta e agli schermi qual era il senso, perché non ti risponderò più. “I am my own parasite / I don’t need a host to live / We feed off of each other / We can share our endorphins”. Hai avuto tempo per nutrirti della carne dei sogni, ti sei abbeverata dalla sorgente del sangue dello spirito: vedrai adesso, cosa significa dipendenza (droghe: vedi? Le più splendidi e atroci non sono chimiche). Non t’è mancato niente, potevi sfamarti di noi quando volevi, lasciavamo che fosse perché non volevamo menzogna. “Doll steak / Test meat” Adesso, quando t’alzerai dal banchetto, ricorda che è stata l’ultima volta per quella carne e quel sangue – altro non ne avrai, mia luna. Dovrei aver concluso l’esperienza della nostalgia e del silenzio: posso guardare oltre, e frammentarmi assecondando l’ispirazione. “Look on the bright side is suicide / Lost eyesight I’m on your side / Angel left wing, right wing, broken wing / Lack of iron and-or sleeping”
Avrei voluto un rogo per concludere il mio tempo, per “terminarmi”. Perché m’illudevo fosse irreversibile. Inutile illudersi: non è la carne a morire, non è la morte d’un corpo a determinare il congedo definitivo. Per non tornare più, signora (ti dispiaceva, ricordo, che…), è necessario superare le impressioni e prendere atto che dobbiamo completare un sentiero altrimenti destinato a tanti e stravaganti ritorni. E io ti avevo detto che non volevo tornare più, perché questa fosse l’ultima volta. Sono convinto che non mancherò almeno in questo: riuscirò ad annientarmi e a conquistare l’oblio totale, la fine delle percezioni, delle frammentazioni e delle interazioni. “Live here my whole life / Nothing to do, sit around at home / Sit around at home, stare at the walls / Stare at each other and wait till we die / Set me on fire, Kerosene / Set me on fire, Kerosene / Set me on fire, Kerosene / Set me on fire, Kerosene / Set me on fire”.
Vedi, un tempo avrei domandato te per liberarmi dalla realtà, e non ti nascondo che volevo crederti e giocare e inventare tante parole nuove assieme a te. Poi madremenzogna e padredolore hanno restituito freddo e silenzio allo Spirito che cerca senso e origine; e allora ho scelto la strada.
Sii tu mia moglie, madre e dea, unica sposa, letteratura. Che a nessuno più appartengo, che non voglio appartenere più. Gioca adesso con le schegge che immagini, perché non vedi: io non esisto, ti offro la terza persona e l’artificio e l’ultimo codice da tradurre – prendi un respiro, e alterami.
La mia immagine bruciala nel nome mio. E non dimenticare che gli aggettivi possessivi sono nemici.
Seek and destroy: io è un altro
DISCOGRAFIA
“A place for my head”, tratto da: LINKIN PARK, “Hybrid Theory”, 2000.
“All the Rage”, tratto da: GIRLS AGAINST BOYS, “You Can’t Fight What You Can’t See”, 2002.
“This love”, tratto da: PANTERA, “Vulgar Display of Power”, 1992.
“Milk It”, tratto da: NIRVANA, “In Utero”, 1993.
“Kerosene”, tratto da: BIG BLACK, “Atomizer”, 1986.
Lankelot, maggio 2004.
Commenti
Seek and destroy: io è un altro
Pensavo di trovarci i Metallica, leggendo Seek and destroy.ummm.
Sono parte viva del mio dna musicale, fino al Black Album.
http://it.youtube.com/watch?v=RKq7kHkGg1U
A PLACE FOR MY HEAD. Live.
(...)
I'm sick of the tension, sick of the hunger
Sick of you acting like I owe you this
Find another place to feed your greed
While I find a place to rest
I want to be in another place
I hate when you say you don't understand
(You'll see it's not meant to be)
I want to be in the energy, not with the enemy
A place for my head
Maybe someday I'll be just like you, and
Step on people like you do and
Run away the people I thought I knew
I remember back then who you were
You used to be calm, used to be strong
Used to be generous, but you should've known
That you'd wear out your welcome
Now you see how quiet it is, all alone
I'm sick of the tension, sick of the hunger
Sick of you acting like I owe you this
Find another place to feed your greed
While I find a place to rest
I'm sick of the tension, sick of the hunger
Sick of you acting like I owe you this
Find another place to feed your greed
While I find a place to rest
I want to be in another place
I hate when you say you don't understand
(You'll see it's not meant to be)
I want to be in the energy, not with the enemy
A place for my head
Maybe someday I'll be just like you, and
Step on people like you do and
Run away the people I thought I knew
I remember back then who you were
You used to be calm, used to be strong
Used to be generous, but you should've known
That you'd wear out your welcome
Now you see how quiet it is, all alone
You try to take the best of me
Go away You
try to take the best of me
Go away You
try to take the best of me
Go away You
try to take the best of me
Go away
go away you try to take the best of me
Go away you
I want to be in another place
I hate when you say you don't understand
(You'll see it's not meant to be)
I want to be in the energy, not with the enemy
A place for my head
http://www.youtube.com/watch?v=JwW9L_qzqp8
I can't remember anything
Can't tell if this is true or dream
Deep down inside I feel to scream
This terrible silence stops me
Now that the war is through with me
I'm waking up, I cannot see
That there's not much left of me
Nothing is real but pain now
Hold my breath as I wish for death
Oh please god, wake me
Back in the womb it's much too real
In pumps life that I must feel
But can't look forward to reveal
Look to the time when I'll live
Fed through the tube that sticks in me
Just like a wartime novelty
Tied to machines that make me be
Cut this LIFE off from me
Hold my breath as I wish for death
Oh please god, wake me
Now the world is gone I'm just one
Oh god, help me
Hold my breath as I wish for death
Oh please god, help me
Darkness imprisoning me
All that I see
Absolute horror
I cannot live
I cannot die
Trapped in myself
Body my holding cell
Landmines has taken my sight
Taken my speech
Taken my hearing
Taken my arms
Taken my legs
Taken my soul
Left me with life in hell
http://www.youtube.com/watch?v=JwW9L_qzqp8
METALLICA. One